原来我常喝的咖啡是一座山的名字……

※发布时间:2019-5-16 22:27:45   ※发布作者:小编   ※出自何处: 

  还记得第一次走进咖啡馆的时候对着餐牌上的饮料名称一头雾水的感觉么?有没有发生过拿到的咖啡和想要的感觉完全不一样的情况?

  难道走进咖啡馆往菜单上瞟一眼然后轻描淡写地说:「来杯flat white。」就是正确的装X方式?

  耶加雪菲(Yirgacheffe):为西达摩(Sidamo)下面的一个小镇,因为风味太为独特而被出来。

  黄波旁(Bourbon Amarello/Yellow Bourbon):amarello(拉丁语的意思)黄波旁是巴西圣保罗州特有的外皮的波旁变种,一般咖啡果子成熟后会变成红色,但黄波旁成熟后不会变红,呈橘,因此而得名。

  90+(Ninety Plus)公司,一家美国的咖啡公司,大多这样命名,如西达摩的砌达高尔(Kita Gora),它本身的意式就是莓果风华。

  有时候,会先以国家区分,如危地马拉(Guatemala)、萨尔瓦多(El Salvador)、玻利维亚(Bolivia)、尼加拉瓜(Nicaragua)等,然后再介绍产区、庄园。有时为了更加精准地描述咖啡豆,还会加上处理法、烘焙程度和等级。

  在意大利语中,「espresso」本意为快速、压力之下,而espresso本身的制作方法,正是高温、高压的快速萃取。所以,它的中文译名也非常简单地命名为「浓缩咖啡」。

  在很多咖啡馆中,我们常常能看到「SOE」,即「single original espresso」,意为单一品种咖啡豆制作的浓缩咖啡。

  Cappuccino最初指卡布基教士所穿的披风上的帽子,有人说是因为这款咖啡上的奶泡形似这款帽子,也有人说是此时咖啡的颜色与此类似,总之,这款咖啡因此得名。

  latte在意大利语中指的是牛奶,因此,如果你在意大利点上一杯「拿铁」上来的却是牛奶,可千万不要拍桌子骂人。

  因为「coffee latte」才是正儿八经的「咖啡+牛奶」。同理,现在流行的「抹茶拿铁」、「红茶拿铁」,都是不含咖啡因的饮品。

  这里说的mocha是意式咖啡的一种,而不是咖啡豆中的也门摩卡。在意大利语中,「mocha」是巧克力的意思。这款加入巧克力的咖啡也带有独特的浓郁和甘甜。

  通俗地来说,它是一款「比拿铁多一点咖啡,少一点奶」的咖啡,因为牛奶比例更少,奶泡更为「扁平」,因此而命名。

  这款咖啡,是二战时期,意大利人把浓缩咖啡的技术带到了纽西兰和,经过当地人聪明的智慧,加以改良与发明,也就有了今天的Flat White。

  如果选用优质的牛奶与良好的浓缩咖啡,连喝不惯原味咖啡的朋友都会惊叹:啊,原来咖啡可以有牛奶的天然甜味!

  传统意义上来讲,Piccolo拿铁是用15-20毫升的意大利超浓咖啡(Ristretto)和热的、打发的、质感稠密的牛奶制作而成的。

  人们通常将咖啡倒入100毫升的玻璃杯(小号的拿铁杯)中饮用。的确,从字面上来看(意大利文原义),这就是一杯小号的拿铁。

  在西班牙,葡萄牙和拉美国家十分流行,由三分之二的意大利浓缩咖啡加上三分之一的热牛奶。在有些地方,牛奶会被炼乳或者奶油代替。

  原意指美国Libbey公司生产的一款玻璃杯,被blue bottle用于盛咖啡后,反而成为周公解梦 死人复活了一款新产品。现在通常被认为是一款介乎拿铁和玛琪雅朵之间的咖啡,也有人说,是双倍的esp配上略粗的奶泡。

  在意大利语中的原意,指的是「沉浸」「淹死」,也就是这种将espresso浇在冰激凌上,冰激凌「沉浸」在浓缩咖啡里的吃法。

   文章来源于850游戏博贝棋牌

相关阅读
  • 没有资料